Seven啊

一个自由的人

春隣 - 熊木杏里

MiyaNo❀:

这几天在用这首歌当BGM做PV,有史以来第一次啊,听了那么多遍都没有不耐烦的心情(ry

如果把声音比作是食物,那anri的歌声大概就是洒了一层糖霜的薄荷味的软糖,柔软不怯懦,清爽又温柔,氤氲着漂亮的色泽。

比起其他的歌,春邻的追忆更加平淡,用S的话来说就是打出了个NE的结局——但是却能够让我想到很多人和很多事。

在我平淡简单的时间里,也会有这样的,静静的思念的午后,这样的回忆也只是回忆,只是怀揣着回忆的心情。

希望在生命中曾经出现过的人都能安好。


会えなくて またひとつ 不能相见的日子
さみしさからの风が吹いた 拂面而来寂寞的风
肩に手をのせるような 如同你的手放在我肩头
君のやさしさに似て 恰似你的温柔
重なり合わないことが 哪怕与你没有交集
あたりまえならば 是理所当然的事
もっとそばに歩みよっても我也会向你身边走近
梦は终わらないでしょう 这样的梦想永不消逝
君とぼく ぼくと君 我与你 你与我
この地上で再び会えた 一定再会相逢
ずっと前 ずっと前 很久以前 很久以前
君とぼくは春隣 你和我是春邻
冬を渡り 咲いてゆく 度过了冬天就会绽放
いつか花となる 不知不觉变成一朵花
ちがう道をゆくけれど 即使道路不同
同じ気持ちだから 因为有同样的心情
ずっとそばに感じられると总能感觉你就在我身边
君はいつか言ってたね 你曾经这样说过呢
ぼくの右 君の左 我的右边 你的左边
ふたりに帰れる日がくる 回到两个人一起的日子
离れても 离れても哪怕远离 哪怕远离
君とぼくは春隣 你和我是春邻
それぞれのままにいて 就这样各自走下去
ひとつ花になる 变成一朵花
いつまでも いつまでも 无论何时 无论何时
君にはぼくが春隣 我都是你的春邻
流れてゆく月日さえ 即使岁月流逝
爱しいと思える 我也觉得很美好
ずっと前 ずっと前 很久以前 很久以前
君とぼくは春隣 你和我是春邻
笑い泣いて共にゆく 无论欢笑还是哭泣 都一同经历
いつか花となる 不知不觉变成一朵花

   
© Seven啊 | Powered by LOFTER
评论
热度(247)